本學期開學的時候,班上從外校轉學來一個女生,名叫“和蘋”。多了一位成員,班上同學個個都是雙手雙腳地歡迎了,可是這名兒卻和原班上一位叫“和平”的男生造成了重名。雖然兩者在寫法上還有點區(qū)別,可是點名的時候難免要發(fā)生誤會。為此開了個班會討論如何解決這個問題。同學們你一言我一語地發(fā)了言。
“這點小問題嘛,好解決,只要把其中一個名字改改就行?!?p>“名字不是說改就可改的?!?p>“其實也不用改寫法,只要把叫法改過來就行了?!?p>大家一致同意只改叫法,于是又討論開了。
“男的叫‘和平男’,女的叫‘和蘋女’吧! ”
“這種叫法還可以簡化一點,叫‘平男’和‘蘋女’好了?!?p>“不。在名字上加什么‘男’‘女’的多別扭,說不定這才會引起誤會呢。就按身高叫‘大平’和‘小蘋’最好不過了?!?p>大多數同學覺得這個意見不錯,正要舉手決的時候,愛好文學名著的曉東站起來發(fā)了言:“男的叫‘戰(zhàn)爭’。。。。。?!?p>他的話還沒說完就已被笑聲志淹沒。
如果覺得這篇文章對您有幫助,請打賞支持一下!