顧客:你這桃是甜的還是酸的?
攤主:甜的,不甜不要錢,買多少?
顧客:不要了,我最近就是想吃酸的。
顧客:你這桃是甜的還是酸的?
攤主:甜的,不甜不要錢,買多少?
顧客:不要了,我最近就是想吃酸的。
顧客:你這桃是甜的還是酸的?
攤主:甜中帶著一點(diǎn)酸,既開胃有可口,想買多少?
顧客:不要了,我不愛吃酸的。
顧客:你這桃是甜的還是酸的?
攤主:有甜的也有酸的,你要哪種?
顧客:脆嗎?
攤主:非常脆,不脆不要錢。
顧客:那不要了,我牙不好,不敢吃脆的,就想買軟一些的。
顧客:你這桃是甜的還是酸的?
攤主:我這些桃里有甜的也有酸的,有脆得也有軟的,總之您想要哪種都有,買多少斤?
顧客:那你這桃里有蟲子嗎?
攤主:絕對(duì)沒(méi)有,都打過(guò)藥了,一條蟲子都沒(méi)有,放心買吧。
顧客:那不能買了,連蟲子都不吃的桃一定不好吃,可能農(nóng)藥還會(huì)超標(biāo)。
顧客:你這桃是酸的還是甜的?
攤主:有酸的也有甜的,有脆的也有軟的,有蟲子的也有,沒(méi)蟲子的也有,這條街的桃數(shù)我最全了。
顧客:好,多少錢一斤???
攤主:不貴,一塊五一斤,您買多少?
顧客:這么便宜啊,街頭那家賣三塊呢,還是不買了,都說(shuō)便宜沒(méi)好貨。
顧客:你這桃怎么賣的?
攤主:有酸的也有甜的,有脆的也有軟的,有蟲子的也有,沒(méi)蟲子的也有,貴的三塊錢一斤,便宜的一塊五一斤,你想買什么樣的?
顧客:你賣個(gè)桃還這么復(fù)雜,我還是回去問(wèn)問(wèn)我老婆再說(shuō)。
顧客:你家以前不是賣桃的嗎?怎么改成賣瓜子了?
攤主:瓜子可以嘗嘗,好就賣,不好就不賣,省心。
顧客:我不愛吃瓜子,我還是去別處買桃吧。
如果覺(jué)得這篇文章對(duì)您有幫助,請(qǐng)打賞支持一下!